Jocelyne Godard s-a născut în Mans și actualmente locuiește la Paris și Val de Loire. Fostă jurnalistă de investigații și fotografă, a renunțat la stresul și emoțiile presei de cotidian și s-a dedicat literaturii și artei. A înființat și a condus Sépia, o revistă de arte și poezie, și și-a dedicat cunoștințele și talentul scrierii de romane care aduc în prim-plan femei din trecut, fie ele célèbre sau mai puțin cunoscute, uitate sau pur și simplu de nimeni ştiute.
O altă serie de succes a lui Jocelyne Godard se oprește asupra iubirilor femeilor celebre. Zece doamne vestite din toate timpurile, dintre care le amintim pe Sarah Bernhardt, George Sand, Isadora Duncan, regina Margot ori Lucretia Borgia, își dezvăluie tainele inimii sub condeiul neobosit al lui Jocelyne Godard.
Editura Nemira vă propune seria japoneză compusă din două romane: Evantaiul lui Yasumi și Masako, prinţesa samurailor.
În anul 1000, în Japonia, tânăra Yasumi îşi părăseşte provincia natală, Masushi, la scurt timp după moartea mamei sale, hotărâtă să ajungă la curtea imperială de la Kyoto şi să reabiliteze numele familiei în sânul atotputernicului clan Fujiwara. Dar, tânără simplă şi lipsită de educaţie, Yasumi se va trezi în faţa unei curți erudite și rafinate. Cum va face faţă „micuţa barbară“ unei lumi în care distincţia, mânuirea evantaiului şi subtilitatea gustului poetic sunt la rang de lege? Destinul insolit al temerarei Yasumi ne este dezvăluit, pagină cu pagină, în romanul excepţional, de o fineţe pur orientală, al celebrei Jocelyne Godard.
Tweet„Yasumi, o tânără orfană din ținutul Musashi, își părăsește casa natală într-o însorită dimineață de primăvară, ducând în spinare o bocceluță în care și-a îngrămădit toate amintirile dragi ale unei copilării fericite: chimonoul și evantaiul mamei, bețișoarele, un altar budist și sabia dăruită de unchiul ei. Temerara copilă vrea să ajungă de una singură în celălalt capăt al țării, la Kyoto, unde visează să își întâlnească tatăl pe care nu l-a cunoscut niciodată, să își ocupe rangul cuvenit la curtea împăratului și să își reabiliteze numele în interiorul clanului atotputernic Fujiwara, care dirija la acea vreme întreaga curte imperială.
Drumul până la Kyoto e lung și istovitor. Aflându-se nu o dată la un pas de moarte, Yasumi izbutește să ajungă în apropierea capitalei, unde soarta i-l scoate în cale pe acela care va deveni marea iubire a vieții ei: Motokata Fujiwara, un mare aristocrat proscris, nevoit, la rându-i, să lupte cu sabia-n mână pentru a-și recăpăta poziția la curtea imperială.
În Kyoto, Yasumi o cunoaște pe Song Li, proprietara Pavilionului Glicinelor și una dintre cele mai influente, puternice și cultivate femei din Kyoto. Bătrâna chinezoaică o îndrăgește pe tânăra puțin sălbatică, inteligentă, dar nu îndeajuns de instruită pentru a se impune în fața unei curți imperiale literate și excesiv de rafinate, unde fardarea chipului, alegerea chimonourilor adecvate și mânuirea evantaiului pe vârful căruia se pun poemele sunt semnele culturii supreme. Dând sabia pe evantai, cu sprijinul lui Song Li, Yasumi se va transforma în scurt timp în cea mai misterioasă, frumoasă și cultivată prezență feminină de la curtea imperială din Kyoto.
Cu ajutorul bătrânei Song Li, Yasumi își atinge scopul propus la începutul lungului și anevoiosului ei periplu: își reabilitează numele și este primită la curtea imperială. Dar această recunoaștere are prețul ei, iar Yasumi îl va plăti cu vârf și-ndesat: pierderea iubirii și acceptarea celor mai neașteptate compromisuri.“
Diana MORĂRAŞU, traducătoare
[…] roman din istoria omenirii Posted on 29 November 2012 by R.R Citeam eu liniștită – Evantaiul lui Yasumi – și din greșeală descopăr o notă a trăducătorului, despre o japoneză care a scris primul […]