„Cărțile sunt biografia mea, iar despre mine vreau să se știe cât mai puțin“. Dialog cu Julian BARNES

Un material de Bedros Horasangian, preluat de pe observatorcultural.ro
Interviul a apărut în numărul 364 din 2007 al revistei Observator Cultural.

 

Acest dialog a fost realizat prin e-mail. De aici, poate, din absenta contactului direct, poate fi observata o nota de stinjeneala, depasita de rapiditatea si placerea, firescul si naturaletea scriitorului. La sfirsitul anului trecut, i-am trimis scriitorului Julian Barnes citeva intrebari. Dupa nu multe zile, la intoarcerea sa dintr-o calatorie la New York, a raspuns la o parte din ele. Ca si Flaubert, Barnes nu este un mare amator al confesiunii si al detaliului biografic. Scriitorul se ascunde in propria opera. Si totusi…

 

Cine sinteti, domnule Barnes? Va stiu scriitor si sint uimit sa aflu ca biografia dvs. nu a fost inca publicata. Nu inca. Poate ca, de fapt, cartile dvs. reprezinta biografia dvs. Totusi, cine sinteti, domnule Barnes?

Cindva, un prieten al lui Flaubert i-a cerut acestuia niste informatii despre el, pentru a i le da unui jurnalist. Flaubert i-a raspuns: „Nu am nici o biografie“. Am admirat intotdeauna acel raspuns. Ne despart o suta cincizeci de ani de acel moment. Acum este imposibil sa vorbesti doar de o biografie (nu ma refer la o carte despre cineva – intentiile de publicare pot fi oricind descurajate), ci de o poveste despre cineva, o persoana cunoscuta de public. Eu, ca persoana, ma straduiesc sa mentin un interes cit mai scazut. Despre mine vreau sa se stie cit mai putin: cartile mele sint biografia mea, in sensul ca acestea contin ceea ce ma fascineaza pe mine. Dar ele nu sint autobiografia mea.

Citindu-va cartile, am descoperit ca sinteti un adevarat meloman. Sinteti mai mult de un simplu degustator, sinteti un connaisseur, familiarizat cu Elgar, Britten si cu marii clasici moderni. Consider ca propria dvs. „societate narativa deschisa“ are nonsalanta lui Glenn Gould atunci cind cinta/interpreteaza din Bach si Mozart. Ce inseamna muzica pentru dvs.?

Sint convins ca toti cei care practica o arta tinjesc in adincul lor sa practice o alta, diferita. Aveti dreptate: muzica (pe care nu o inteleg la modul practic) este pentru mine cea mai inalta arta, este intravenoasa – merge direct in singe, direct la inima. in timp ce prozatorii merg inainte cu subiect, intriga, personaje, decor si asa mai departe, ca sa produca un efect emotional abia spre sfirsit, muzica poate incinta, poate tulbura, te poate face fericit sau te poate intrista chiar de la prima nota. Sint sigur ca atunci cind voi fi aproape de moarte (daca voi fi constient de asta) voi prefera muzica literaturii; sa se auda muzica linga mine, dar si in mintea mea.

O alta observatie legata de scrisul dvs. ar fi echilibrul dintre solidaritatea virila, camusiana si discreta, pe de o parte, si pozitia unui spectator angajat, prin care Raymond Aron arunca manusa Stingii franceze. Dvs. unde va amplasati in aceasta lume, a dragostei si a urii deopotriva?

Cred ca un scriitor nu ar trebui sa fie prea usor de identificat. Ar trebui ca parerile sale sa nu fie detectabile – cel putin, nu in romanele sale. Cititorii vor citeodata ca scriitorii sa le spuna la sfirsitul cartii ceea ce ei cred cu adevarat. Acesta e un pericol, o tentatie careia trebuie sa-i rezisti. Asa ca nu pot si nu vreau sa va spun care e pozitia mea.

André Maurois a scris o istorie a Angliei. Dvs. ati scris Anglia, Anglia, fara sa fiti tentat, cel putin pina acum, sa faceti o istorie a Frantei. Franta si Anglia – aveti doar o singura identitate dubla? Sau sinteti un englez cu doua inimi? Cit este de puternica aceasta incrucisare a celor doua culturi? „Marseillaise“ versus „Traiasca Regina“; sau e posibil ca Mariana sa devina regina Angliei?

Cred ca e util pentru orice scriitor – in special pentru cei care traiesc in culturi insulare, precum Marea Britanie sau Statele Unite – sa aiba o alta tara, o alta limba, pe care sa se testeze. Aceasta este o problema mai putin apasatoare pentru tarile care isi inteleg bine vecinii. Dar nu iti poti intelege propria tara decit daca o vezi si cu ochii unui strain, asa cum, la fel de bine, trebuie sa o privesti cu ochii conationalilor tai. Cu siguranta, in anumite privinte, ma simt mai mult francez decit englez – desi, bineinteles, pentru francezi sint, evident, ridicol de englez si nu as putea fi nimic altceva.

„N-ai nevoie decit de dragoste“, dupa cum spune cintecul dulce-amarui al Beatles-ilor. Mai e adevarat? Sint Trois si Love etc. diferite de pasiunile Emmei Bovary, Annei Karenina sau chiar ale lui Marilyn Monroe? Ar trebui sa fim sceptici, pesimisti, cinici sau ne mai putem baza pe sensibilitatea si sentimentele viitorului?

Ei bine, nu cred ca nevoia noastra de dragoste se modifica, se diminueaza. intr-adevar, cu cit viata nu mai e o lupta indirjita pentru supravietuire, si cu cit devenim mai prosperi, cu atit mai mult cautam dragostea si tot mai mult asteptam sa fie prezenta. Dar nu devenim mai buni nici cind oferim dragoste, nici cind o primim. Obiceiurile sociale si sexuale se schimba constant, dar persista fascinanta noastra neintelegere a iubirii. De aceea, dragostea ramine marele subiect al romancierilor (si al poetilor, si al compozitorilor de opera).

Recent, s-au publicat la Bucuresti articolele din The New Yorker, intitulate Scrisori de la Londra. Mai inseamna ceva afacerile externe in aceasta lume? Sau ar trebui sa cautam si sa gasim raspunsurile in noi insine?

Ei bine, daca traim in sfera privata, pretinzind ca lumea de afara nu ne influenteaza viata, sau in cea publica, admitind ca o face, in oricare din aceste situatii realitatea exterioara noua se intimpla sa actioneze. Acele culturi insulare, pe care tocmai le-am mentionat, au fost, fiecare dintre ele, subiect al atacurilor terorii si fiecare dintre ele a invadat o tara straina, care nu avea nici o legatura cu acele atacuri. „Ai grija de curtea ta“ functioneaza foarte bine ca principiu. Dar porcii salbatici tot vin si scot varza din radacina, chiar daca traiesti in Londra sau in Bagdad.

Ce ati putea sa-i spuneti cuiva care v-ar intreba despre Romania? Curiozitatea dvs. si multiplele dvs. registre narative apartin vechiului lexicon sau e un mic demon, undeva, care va face disponibil si receptiv la tot ce se intimpla in lume?

Am vizitat Romania de doua ori: in 1965, cu o camioneta plina de studenti, si in 1978, cind am condus prin tara intr-o Dacie inchiriata, fara frine, alaturi de femeia care urma sa imi devina sotie. intr-adevar, o cerusem de sotie in Romania. Nu cred ca facusem asta doar pentru ca masina nu avea frine. Asa ca am sentimente foarte calduroase in legatura cu tara dumneavoastra.

Am admirat asa-numitul Free Cinema. in romanele dvs. se poate gasi prea putin din acea lume englezeasca pe care am perceput-o pasional la Bucuresti. Ar putea fi ironia si luciditatea sceptica o cura impotriva agresiunii imediatului? Ce sanse ar mai avea Jimmy Porter si Archie Rice in noua Uniune Europeana?

Cred ca eroii lui John Osborne (ca si aceia ai altor presupusi scriitori radicali, cum e Kingsley Amis) sint, de fapt, foarte conservatori. Probabil ca acesta este si motivul pentru care au avut atita succes in Anglia, intr-o tara care are inca multe retineri si suspiciuni cind vine vorba de Europa. in aceasta privinta, noi, englezii, nu prea sintem europeni, inca – politica noastra externa urmeaza, servil, modelul american, am pus o serie de conditii greu de inteles ca sa ne alaturam spatiului european, iar politicienii nostri nu fac nimic ca sa-i cistige pe oameni pentru ideile si practicile Europei. Ma astept ca voi, romanii, sa fiti membri plini ai UE inaintea noastra.

Astazi, cele mai importante batalii se dau in bucatarie si in budoar. Sexul si arta de a minca au devenit de interes extrem pentru lumea moderna. in ce masura impun rigorile traditiei britanice o noua abordare a relatiilor dintre sex si bucatarie? Ar putea Anglia sa ofere o reteta general valabila, in aceasta lume in plin proces de globalizare?

Nu cred ca Anglia este un exemplu bun pentru restul lumii, nici in ce priveste sexul, nici in ce priveste mincarea, desi incercam sa ne imbunatatim. Ginditi-va ca, de indata ce crezi ca esti bun, ca natiune sau ca individ, la oricare dintre aceste activitati, devii vanitos si plin de sine. Asa ca, probabil, e cel mai bine sa fii intotdeauna anxios in privinta sexului si a bucatariei.

 

Am fost asa de absorbit de literatura pe care o scrieti, incit am uitat sa va intreb cum e vremea in Anglia. Ploua des? Ce faceti cind e frumos afara?
Vremea devine foarte excentrica aici. E in obisnuinta britanicilor sa stie la ce sa se astepte si sa faca deosebirea intre anotimpurile anului. Acum, un anotimp poate sa se instaleze in oricare luna a anului. Nu cred ca e ceva simbolic, dar ar putea fi.

 

1 Comentariu

  1. Stefan 25/10/2011 Reply

Lasă un comentariu

Your email address will not be published. Required fields are marked *